A zománc-mágus titkos imái | Secret prayers of the enamel magician
Jó barátom, ifj. Kátai Mihály György (1935-2020) Munkácsy-díjas festő-, zománc- és iparművész, etruszkkutató, mitológia-restaurátor emlékére | In memory of my friend; In memoriam: Mihály György Kátai (1935-2020) Munkácsy Prize-winning, hungarian painter, enameller and craftsman, etruscan scientist, mythology restorer.
Sorrend | Tracklist:
01 Éjlények Scillában | Night species in Scilla (& Thomas Gundermann)
02 Naptemplomok rejtett vésetei | Hidden carvings in solar churches
03 Hany Istók mondája | Saga of Istók Hany (& Thomas Gundermann)
04 A zománc-mágus pirkadati fohásza | The enamel magician’s prayer at dawn
+ bonus track only on Bandcamp: Hany Istók mondája | Saga of Istók Hany // ECHO version (& Thomas Gundermann)
Zeneszerző | Composer: Kobza Vajk • kithara | lyra (1-4) Kivétel a 2. szám, mely javarészt tradicionális átdolgozás. | Except 2. track is trad. arr. by Vajk Kobza.
Közreműködő | Feat.: Thomas Gundermann • maori instruments: nguru, porotiti (1); putatara, karanga manu, koauau (3)
…és ott domborult a világfa nekem rendelt gyümölcsének mindkét fele. Hogy a tudás fájának gyümölcséből hányféle étel készíthető el, ez már a gondolat és a sötét éjszaka meditációinak volt a feladata. – Kátai Mihály (részlet a Napkapu c. művéből)
…and there was both halves of the fruit of the world tree that had been ordered for me. How many kinds of food could be prepared from the fruit of the tree of knowledge was a matter for the meditations of thought and dark night. – Mihály Kátai
Special digital edition: 24bit 48kHz
Felvétel, mix és utómunka | Recorded, Mixed and Mastered by: Heidrich Roland; Hungary 2021.
A borítót Kátai Mihály műve alapján készítette: Parragi Dóra.
The cover is based on the work of Mihály Kátai by Dóra Parragi.
Cat.: KV-13
Szerzői kiadás | Author’s Edition © Kobza Vajk
Minden jog fenntartva! All rights reserved!
2022